work
Here are some of the projects I was involved in.
I enjoy writing on a variety of subjects,
and I love taking on new challenges.

כתיבת תוכן

כשהתחלנו לעבוד על מותג חדש חיפשנו מישהו שיכתוב לנו את סיפור המותג, את אתר האינטרנט, את הסלוגן ושמות המוצרים ואת השפה המותגית והכול באנגלית עבור השוק הבין-לאומי. לשמחתנו קיבלנו המלצה על הילית - והשאר היסטוריה.

גלעד ירקוני, מייסד ומנכ"ל
ARGAN DEW
אתרי אינטרנט

נדיר לעבוד עם פרילנס שהופך להיות חלק בלתי נפרד מהצוות.
אנחנו עובדים עם הילית למעלה מחמש שנים בשיתוף פעולה יוצא דופן. הילית מספקת לנו שירותים מגוונים שכוללים כתיבה, תרגום, עריכה והגהה של סיפור המותג, אתר החברה, קו מוצרים עם 10 סדרות, מוצרים באמזון ועוד. השליטה המעולה באנגלית ובתרבות האמריקנית היתה קריטית עבורנו בפריצה לשוק הבין-לאומי.
אנו רואים בה שותפה לדרך, מתייעצים עמה בשאלות קטנות כגדולות ונהנים ממענה יעיל ומהיר ומחויבות אישית.

ליבנה לבקוביץ', מנכ"ל
נאוטק קבוצת קורדן בע"מ
תרגום מקצועי
תרגום ספרה של ג'ודי פיקו הנהדרת היה תענוג של פרויקט


המהדורה הישראלית של המגזין הכלכלי המוביל פורבס


תענוג לעבוד עם הילית. היא כותבת תוכן מצוינת, עם שילוב של מקצועיות והבנה שיווקית, והתוצר היה בדיוק מה שהמותג שלנו היה צריך, והכל בזמן למרות לוח הזמנים הצפוף.

Ksenia Varlamova I VP Operations
Donna Italia, USA
עריכה


